出走,及回歸

當志工,憑的是一股熱忱;旅行,則讓家有了不同的意義。

在這兒,我們找到自己對志工旅行的想望,然後實踐。

2009/6/9

Lanyu workcamp vol.6: Sports Games and Culture Dinner

24.06.2008 Let's play together!我們一起玩!

Today, we have to organize many events, first of all we have to find out some playground activities and play with kids. The difficulty is that we have to find a game which is typical from our country (Taiwan, Korea and France..)
I haven't' played for years and forgot everything, fortunately we have access to the wireless network so that we can refresh our head !
今天我們得安排一些活動。我們首先要找到外面玩遊戲,這樣就可以跟小朋友玩一玩。
不容易的是要玩我們國家的遊戲 (台灣,韓國,法國)而且我好久沒有玩遊戲,現在全部都忘記了..我們幸運可以用無線網路來查資訊!

i know, that's too easy! I am cheating but honestly, how could i remember games i played 15 years ago? 0_0
我知道..這樣太簡單!我在"作弊" 但是我怎麼會記的15年前玩的遊戲呢? 0_0



Wow!! Let me see your ideas, it could inspire me a lot...OK, i suddenly remember the only one game i liked when i was a little girl, we call this game: The ball & the prisoner. Two teams played and have to "catch prisoner" in touching him/her with the ball.
哇!讓我看看你的計畫,我可能將會找一些好玩的事情...好了! 好了! 我一下子想起我小的時候唯一喜歡玩的遊戲!這個遊戲叫"球與囚徒" 兩個隊要投球碰人來抓囚徒。



You can see on the picture: the playground is divided in 4 parts, if someone in the team is touched by the enemy, he has to leave the white area and is stuck in the prisoner's corner, far away from his/her team.

上面的圖片指示遊戲地面:有4不同的地區。
若你被對手碰到,你就變成"囚徒"所以要離開你的隊從圖片上的白區走到"囚徒區" (黃區)。

But, for example if a blue prisoner fortunately catch the ball and touch a red player, the red player also become a prisoner.If the ball bounce on the floor, it doesn't count, you have to directly touch the player.
但是你即使當囚徒還是繼續玩,比方說藍隊的囚人,如果他抓球而且碰到對手(紅)
就害他變成囚徒。 若囚子彈起在碰人,就不算 !


This simple game is funny ...
這個遊戲又簡單又好玩...



We also play many other games...
...我們也玩別的遊戲



Don't move when i say "ICE" otherwise...
我說ICE不要動要不然...



What if we play cards to calm down?
..我們玩牌,好不好?



Everyone close your eyes!
大家都要閉眼睛!







After the games, we have a rest with the children...
作運動以後,我們跟小朋友休息一下



An & Co



CULTURE NIGHT/文化聚餐

Our second mission of the day is to cook some delicious food for local kids, the three Korean girls made a kind of spicy salad (with kimchi..Mmmh) and also explain how to cook it through drawings..
我們的第二個Mission是為當地的小朋友做飯,我們團隊的三位韓國志工準備韓國料理: 一個很辣的韓國莎拉 (裡面有Kimchi..Mmmh)。我們透過圖片解釋怎麼做每一菜。





The rice, eggs and other ingredients are melt together, the taste
is more harmonious like this!
白飯,雞蛋與其他的材料要混在一起,這樣更好吃!



Let's taste the Korean Salad!
來吃一下韓國莎拉!




I decide to cook some french pancakes, it is easy, cheap and children in France just love it..why wouldn't it be successful tonight?
( Actually, we didn't find EXACTLY the same ingredients than i usually buy in France, and the butter melt on the road but it's Ok.)
我決定做法國可麗餅; 又簡單做又便宜而且法國小孩都超愛吃..今天晚上應該會很受歡迎吧!
我們其實買不到與法國完全一樣的材料,回東清社區的時候我們發現奶油在路上融化了 但是我們還是做的完!


The french pancake recipe explained by marvelous hand made drawings!
EGGS+MILK+SUGAR+BUTTER+FLOUR (i used corn flour instead of wheat flour..)
法國可麗餅的祕決寫在"手工" 圖片上!
雞蛋+牛奶+白糖紛+奶油+麥麵紛 (蘭嶼買不到麥面紛所以我們用玉米麵紛)



Wow, kids queue up, I'm afraid i won't have enough shares for everyone..just cut it in 4 instead of 2...
哇!恐怕可麗餅不夠..本來每一"張"切成兩分,現在只好切成四分..



Finally,the kids ate everything...what a satisfaction, they asked me more pancakes..next time i will cook more..
小朋友到底什麼都吃光..我們很滿意,有的甚至好想要吃可麗餅..我下次應該會作多一點。


After the culture night...
文化聚餐之後.....

NO COMMENT!!!



愛麗佳

沒有留言:

張貼留言